|

Resolution - RDC nº 01, of January 6,
2003
DOU 09/01/2003
Adjustment
The Collegiate Board
of Directors of the Brazilian Sanitary Surveillance Agency, ANVISA,
in the use of the attributions vested in it, in compliance with article
11, numeral IV, of the Regulation of this Agency, approved by Decree
n. 3.029, of April 16, 1999, combined with article 111, paragraph 1,
of the Bylaws of ANVISA, approved by Administrative Order n. 593 of
August 25, 2000, republished in the Official Journal of December 22,
2000, at the meeting held on December 18, 2002.
whereas provided
for in Laws n. 6.360, of September 23, 1976, n. 6.368; of October 21,
1976, n. 8.078; of September 11, 1990, n. 8.080; of September 19, 1990;
n. 9.434, of February 4, 1997; n. 9.782, of January 26, 1999; n. 9.787,
of February 10, l999; in Decree n. 986, of October 21, 1969; in Decree
n. 79.094, of January 5, 1977; n. 87, of April 15, 1991; n. 2.268 of
June 30, 1997; and in the Resolutions of the Common Market Group (GMC)
already internalized in Brazil; and
whereas the need
to promote, on custom-bonded premises, the sanitary control of merchandise
imported under sanitary surveillance.
whereas the need
to establish the required documentation to be presented to the sanitary
authority, relating to applications for authorization for shipment form
abroad, inspection and sanitary clearance of imported merchandise;
whereas the need
to establish sanitary control procedures related to importation of merchandise
under sanitary surveillance;
whereas the need
to define duties and obligations of individuals, or public or private
companies, involved with importation of merchandise under sanitary surveillance,
has adopted the
following Resolution of the Collegiate Board of Directors and I, Substitute
Director-Chairman, determine its publication:
Article1. To approve,
as in attachments, the Technical Regulation for the purposes of sanitary
surveillance of imported merchandise.
Article2. Failure
to comply with the provisions contained in this Regulation and its Annexes,
shall constitute sanitary infraction, subjecting the offenders to the
penalties provided for in Law n. 6.437, of August 20, 1977, and its
alterations, without damage to other appropriate civil or criminal sanctions.
Article3. This Resolution
shall enter into force on February 1,f 2003, when Administrative SVS/MS
n. 772, of October 2, 1998; Resolution RDC/ANVISA n. 19, of January
18, 2002; Normative Instruction SVS, n. 1, of December 16, 1996; Administrative
Order MS/SVS n. 331, of May 6, 1998 and Administrative Order MS/SVS
n. 996, of December 10, 1998 shall be revoked.
CLAUDIO
MAIEROVITCH PESSANHA HENRIQUES
ANNEX
TECHNICAL
REGULATION FOR THE PURPOSES OF SANITARY SURVEILLANCE OF IMPORTED MERCHANDISE
TITLE I
BASIC TERMINOLOGY
Article1. For the
purpose of the provisions contained in this Regulation, the following
definitions apply:
I - Sample: represented
by amount, fragments or parts of any raw material, product or other
merchandise pursuant to this Regulation, strictly as needed to reveal
its nature, type and quality;
II - Fiscal analysis:
routine analysis of the merchandise pursuant to this Regulation, for
verification of infraction or conformity with the standards established
in the applicable sanitary legislation;
III - Control analysis:
analysis carried out, before delivery for consumption or beginning of
manufacturing process, of raw materials and products pursuant to this
Regulation, meant to prove their conformity with their standard of identity
and quality, in compliance with the effective legal devices or with
their respective registration at ANVISA;
IV - Authorization
for shipment: authorization for importation of merchandise to be granted
by ANVISA, subject to previous consent abroad for its shipment;
V - Sanitary authority:
authority that is directly responsible, within its territory, for the
application of appropriate sanitary measures in compliance with the
Laws and Regulations in force in the national territory, as well as
with treaties and other international acts to which Brazil is signatory;
VI - Luggage: for
the purposes of this Regulation, the set of belongings of travelers
that, in view of amount and frequency, does not reveal a commercial
destination;
VII - Bioequivalence:
demonstration of pharmaceutical equivalence between products presented
under the same pharmaceutical form, containing identical qualitative
and quantitative composition of active principle or active principles,
and that have comparable bioavailability, when studied under the same
experiment design;
VIII - Bioavailability:
indicates the speed and the extension of absorption of an active principle
in a dosage form, on the basis of its concentration/time curve in systemic
circulation or its excretion in urine;
IX - Shipment Notice:
Document issued by the transporter or consolidator, as part of the contract
for international transport and proof of property of the merchandise
for the importer (aerial transportation: Air Waybill (AWB), maritime
transportation: Bill of Landing (BL) and road transportation: International
Transportation Manifesto (CRT);
X - Quality control:
set of procedures to check the quality of each batch of merchandise
under sanitary surveillance, with a view to verifying their compliance
with norms relating to activity, purity, effectiveness and security;
XI - Customs importation
clearance: the final act of customs dispatch;
XII - Customs importation
dispatch: fiscal procedure where the accuracy of the data stated by
the importer regarding the imported merchandise is verified definitely
or provisionally, as well as in relation to the documents presented
and the pertinent legislation, with a view to customs clearance;
XIII - Advance dispatch:
modality of customs dispatch of merchandise in which the importation
declaration ID can be registered with the dispatch unit before the arrival
of the merchandise;
XIV- Holder of the
document of product regularization at ANVISA: designation of the holder
of the registration, the file, the model authorization, or the notification
of the product at ANVISA;
XV - Package: pack,
container or any form of packing, removable or non-removable, intended
to cover, to pack, to contain, to protect or to keep, specifically or
not, the imported merchandise;
XVI - External Package:
packaging used exclusively for protection of the merchandise during
movement and storage operations;
XVII - Primary package:
package that is in direct contact with the product and that may be a
container, wrap or any another form of protection, removable or non-removable,
that is intended to contain or to keep, to cover or to pack raw materials,
semi-prepared products or finished products;
XVIII - Courier
company: the company whose main activity is to render services of express
door to door international transport of express dispatch to third parties,
in at least three distinct continents, on a regular and continuous basis,
both in importation and exportation.
XIX - International
aerial order: merchandise subject to sanitary control in the form of
order transported by airlines;
XX - Fractioned
delivery: importation carried out by a single importer who, due to its
volume or weight, cannot be transported in a single transporting vehicle
or that, for commercial or technical reasons, cannot be transported
in a single shipment;
XXI - Sanitary inspection
-set of procedures focusing on analysis of administrative and technical
documents and physical inspection of imported merchandise, in order
to eliminate or prevent risks to human health, as well as intervening
in sanitary problems derived from the environment, and the production
and circulation of merchandise that directly or indirectly relate to
public health;
XXII - Importation:
introduction in a country of merchandise originating from another country;
XXIII - Importer:
the natural person or legal entity responsible for the entry of merchandise
from abroad into the national territory;
XXIV - Physical
inspection - one of the instruments of sanitary inspection used to verify
compliance with the requirements provided for in the sanitary legislation
in force;
XXV - Importation
licensing: required for merchandise subject to non-automatic licensing
and applied for on-line by the importer or the importer's legal representative,
through SISCOMEX (Importation Module);
XXVI - Place of
entry: the port, airport or customs unit that has jurisdiction over
the point of custom-bonded border arrival of the merchandise under sanitary
surveillance in the Country;
XXVII - Place of
clearance: custom-bonded premises where customs dispatch and clearance
are carried out;
XXVIII - Free shop:
store located in the primary zone of a port or airport, with the purpose
of selling national or foreign merchandise to passengers on international
trips, against payment in exchangeable foreign currency;
XXIX - Batch: amount
of a product obtained in a production cycle with continuous stages and
characterized by its homogeneity;
XXX - Diplomatic
or consular mail: volume that contains:
a) diplomatic or
consular documents, in any physical means;
b) material for
official use by the representation of the accredited State, notably
crested stationery, envelopes, stamps, seals, passport, decoration insignias;
c) objects and equipments
for official use by the representation of the accredited State, notably
communication and computer equipment, under secrecy protection or whose
shipment and customs dispatch under the common importation or exportation
regime may compromise security.
XXXI - Merchandise
imported under sanitary surveillance: raw materials, inputs, finished
products, products in bulk, semi-prepared products and in natura products,
and the other merchandise under the sanitary surveillance regime pursuant
to Law n. 9.782, of January 26, 1999, including, amongst others, the
following classes of products and merchandise:
a) food: any substance
or combination of substances, in solid, liquid, creamy state or any
other appropriate form, intended to supply to the human organism the
normal, essential elements for its formation, maintenance and development;
b) cosmetic: product
used externally, intended to protect or beautify different parts of
the body such as face powders, talcum, beauty creams, hand creams and
similar products, face masks, beauty lotions, milky, creamy and astringent
solutions, hand lotions, make-up foundation and cosmetic oils, rouges,
blushes, lipsticks, lip liners, sun-blocking preparations, tanning preparations
and suntan simulators, mascaras, eye shades and liners, hair dyes, hair
bleaches, hair fixers, hair sprays, brilliantine and similar products,
hair tonics, depilatories or epilatories, nail preparations and others;
c) perfume: product
with aromatic composition containing natural or synthetic substances
that, in appropriate concentration and media, have the main purpose
of odorizing people or environments, including extracts, perfumed waters,
creamy perfumes, bath preparations and environment odorizers, presented
in liquid, gel, cream or solid form;
d) toiletries: external
use products, with or without antiseptic properties, intended for grooming
or body disinfection, including soaps, shampoos, tooth pastes, mouth
washers, antiperspirants, deodorants, shaving and after-shave products
, styptics and others;
e) home sanitizing
product: substance or preparation intended for cleaning, disinfestation
or disinfection of households, collective or public premises, in common
use places and in water treatment, including: insecticide, pesticide,
disinfectant, detergent and similar products and others;
f) product for diagnosis:
reagents, standards, calipers, controls and materials, as well as instructions
for their use, that contribute to qualitative or semi-quantitative determination
of a biological sample and that are not intended to fulfill an anatomical,
physical or therapeutic function, that is not to be ingested, injected
or inoculated in human beings and that are used solely to provide information
on samples obtained from the human organism.
g) health products:
devices, instruments and accessories used in medical, odontologic and
related activities, as well as in physical education, beautifying and
esthetic correction.
h) used health product:
a product that after being used, was not submitted to any process of
reform or revision to restore it to the technical and operational conditions
provided for when it was regularized at ANVISA;
i) refurbished health
product: product that has already been used and has been submitted to
a reform or revision process that may include substitution of components,
parts and pieces, calibration, quality tests, re-sterilization or labeling,
among other services necessary to restore the product to the technical
and operational conditions provided for when it was regularized at ANVISA,
under the express responsibility of the company that holds its registration;
j) medicine: any
pharmaceutical product, technically obtained or prepared, with prophylactic,
curative, palliative purpose or for diagnosis purposes;
l) garments: clothes
and footwear for personal use, imported by means of international donation;
m) hospital garments:
health products, such as clothes and other cotton or synthetic garments,
to be used by patients and in medical-hospital premises;
n) artifacts made
of textile and synthetic materials: curtains, blankets, sheets, pillow
cases, cushions, etc., imported by means of international donation;
o) raw material:
the active or inactive substance employed in the manufacture of medicines
and other products pursuant to Law n. 6.360, of September 23, 1976;
p) alimentary raw
material: any vegetal or animal substance, in raw state, that, in order
to be used as food, undergoes treatment and or transformation of a physical,
chemical or biological nature;
q) food product:
any food derived from alimentary raw material or in natura food with
or without the addition of other allowed substances, obtained through
appropriate technological process;
r) ingredient: any
substance, including food additives, used in the manufacture or preparation
of a food and that remains in the final product, even if it is modified;
s) input: drug or
ingredient of any nature, used in the manufacture of products and their
recipients;
t) organs and tissues:
of a human nature, including blood from umbilical cord, bone marrow,
placenta blood, hair and nails.
XXXII- Movement
of merchandise under sanitary surveillance: the practices of loading,
unloading, transfer, transport and storage of imported merchandise in
patios, buildings and other facilities of waterway terminals, organized
ports, airports and custom-bonded premises;
XXXIII - Country
of manufacture: the country where the product was produced or, in case
it was developed in more than one country, the country where it received
its last substantial transformation process;
XXXIV - Native country:
the native country of the raw material(s) that compose the imported
merchandise;
XXXV - Country of
origin: the country where the imported merchandise are located at the
moment of their acquisition and from whence they leave for Brazil, regardless
of the native country and the place of final shipment;
XXXVI- Gross weight:
the weight of the merchandise with all its containers, packings and
other wraps;
XXXVII- Net weight:
the weight of the merchandise free of any wrap or packing;
XXXVIII - Clinical
research: individual or collective research involving human beings directly
or indirectly, wholly or partially, including the handling of information
and materials;
XXXIX- Scientific
research: scientific research or inquiry that does use human beings
as subjects;
XL -Finished product:
product that undergoes all the phases of production and packing, ready
for sale or delivery for consumption;
XLI - Bulk product:
processed material in its final form, and that is only waiting to be
packed or wrapped before becoming a final product, including injectables
in their primary package, considered bulk products;
XLII - Product in
natura : any food of vegetal or animal origin, whose immediate consumption
requires only the removal of inedible parts and the treatments recommended
for its perfect cleaning and conservation;
XLIII -Semi-prepared
product: substance or combination of substances that requires later
processes of production in establishments qualified by the sanitary
authority, prior to its commercialization;
XLIV - Custom-bonded
premises: are the following:
a) primary zone:
free shops, patios, warehouses, terminals and other places meant for
movement and storage of imported merchandise for merchandise for exportation
that are to be moved and remain under customs control, as well as the
areas reserved for verification of luggage going abroad or coming from
abroad;
b) secondary zone:
the warehouses, depots, terminals or other units meant for storage of
merchandise under the conditions of the previous item, as well as the
premises meant for deposit of international mail and express mail.
XLV - Special Customs
Regimes: are the following:
a) Temporary Admission:
allows the importation of merchandise that must remain in the Country
for a fixed period of time, with suspension of taxes, in the form and
conditions set forth by Decree n. 91.030/85 (Customs Regulation);
b) Drawback: allows
the importation of merchandise(s) by a company that, through a commitment
undertaken in specific documentation (Concessionary Drawback Deed),
proves or comes to prove the exportation of product (s) that has undergone,
in the Country, some type of industrial improvement or aggregation of
value, with suspension, exemption or restitution of taxes, provided
the criteria established in proper legislation are fulfilled, allowed
and controlled by the Federal Revenue Secretariat/Ministry of Finance
and by the Foreign Trade Secretariat/MDIC.
c) Customs Warehouse
in importation: allows the storage of merchandise, in a designated place,
with suspension of taxes and under fiscal control of the Federal Revenue
Secretariat/MF, provided the criteria established in proper legislation
are fulfilled.
XLVI - International
Mail Shipment: merchandise under sanitary surveillance transported by
means of international order by the Brazilian Mail and Telegraph Company-
ECT;
XLVII - Express
shipment: document or international order aerially transported by courier
company, requiring speed in the transfer and immediate delivery to the
addressee;
XLVIII - Person
in charge: legally qualified professional, with registration at professional
entity, responsible for the activities described in article 2 of Law
n. 6.360, of September 23, 1976 and article 45 of Decree n. 986, of
October 21, 1969, or for the technology of the final product.
XLIX - Label: printed
or lithographed identification, as well as words painted or imprinted
by fire fire, pressure, tag or copy, applied directly on containers,
packings, packs, wraps, cartridges or any another protector of internal
or external package;
L - Public custom-bonded
terminals: facilities intended for rendering public services of movement
and storage of merchandise that is under customs control, not located
in port or airport areas.
a) Border Customs
Stations (BCS): situated in primary zone of custom-bonded border point
or adjacent area.
1. adjacent area
is that located in the municipality where the border point is located.
b) Retroportuary
Custom-bonded Terminals (RCT): located in zones adjacent to organized
port or port installation, custom-bonded.
2. adjacent area
is located in the perimeter of five kilometers of the limits of the
primary zones marked out by the local customs authority.
c) Inland Customs
Stations (ICS) or Dry Ports: located in secondary zone.
LI - Customs transit:
the regime that allows the transport of merchandise, under customs control,
from one point to another of the customs territory, that is, from the
place of entry of the merchandise to the place of clearance.
LII - Sanitary surveillance:
the set of actions capable of eliminating, diminishing or preventing
risks to health and intervening in the sanitary problems resulting from
the environment, the production and circulation of goods and the rendering
of services of interest to health, including:
a) control of consumption
goods that are directly or indirectly related to health, including all
the stages and processes, from production to consumption; and
b) control of the
rendering of services related directly or indirectly to health;
TITLE II
PETITION FOR SANITARY
INSPECTION AND SANITARY CLEARANCE OF MERCHANDISE IMPORTED UNDER SANITARY
SURVEILLANCE
Article2. The petitions
of companies involved with sanitary inspection and clearance of imported
merchandise pursuant to this Regulation shall be made through on-line
petitioning or petitioning not regulated by ANVISA.
TITLE III
IMPORTATION OF MERCHANDISE UNDER SANITARY SURVEILLANCE
CHAPTER I
GENERAL PROVISIONS
Article3. The imported merchandise subject to sanitary surveillance
pursuant to this Regulation shall only be cleared for its intended purpose
as well as for display or delivery for human consumption in the national
territory after meeting the sanitary requirements set forth in this
technical norm and in other sanitary legislations in force, involved
with sanitary prevention and control of inputs, raw materials and classes
and categories of products.
Only paragraph.
The merchandise, upon arrival in the national territory, submitted to
control or fiscal analysis, shall only be cleared for display or human
consumption after satisfactory laboratory evaluation.
Article 4. It is
forbidden the importation and entry in the national territory of products
belonging to the classes of medicines, foods, cosmetics, toiletries,
perfumes, home sanitizing products and products for diagnosis, n the
form of finished product, ready for consumption, in bulk and semi-prepared,
meant for trade or industry, that is not regularized at the National
Sanitary Surveillance System regarding, when fitting, obligatory registration,
notification, file, authorization of model, registration exemption,
or any another form of control regulated by the Brazilian Sanitary Surveillance
Agency.
Only paragraph.
The situations provided for in this Regulation are excluded from the
provision above.
Article 5. Merchandise
imported under sanitary surveillance belonging to the classes medicines,
foods, perfumes, cosmetics, toiletries, home sanitizing products, health
products and products for diagnosis, shall be presented, upon arrival
in the national territory:
I- in compliance
with the standards of identity and quality required by the pertinent
sanitary legislation;
II- within the period
of validity and the expectation of consumption in the national territory;
III- with identified
external package.
Paragraph1. Imported
raw materials and inputs that are used in the manufacturing of these
classes of products are subject to the provisions of this article.
Article 6. The following
information must be displayed on the external package of each volume
of merchandise imported under sanitary surveillance:
I- corporate name,
when the product in question is a finished product or in bulk, and in
the case of importation of product, belonging to the class of medicine,
the name of the base active principle of the formula must be displayed;
II- common, technical
or chemical name of the merchandise, when the product in question is
an input or substance intended for the industry of medicines, cosmetics,
perfumes, foods, toiletries, home sanitizing products and products for
diagnosis;
III- name of the
alimentary raw material, in the case of foods;
IV- number or code
of the batch(s) or batch(es) of production of the packaged merchandise(s);
V- name of the manufacturer;
VI- special procedures
for storage (temperature, humidity, luminosity and others), when appropriate.
Paragraph 1. The
following are excluded from the requirements set forth in this article:
I- imported merchandise,
belonging to the class of health products, that must be presented for
sanitary inspection with the information of the label and marking on
the product provided for in the pertinent sanitary legislation and in
compliance with the information approved upon the product's registration
or filing at ANVISA;
II- the imported
merchandise whose requirement of inscription of obligatory information
on the external package shall be regulated in specific sanitary legislation;
Paragraph 2. The
external package of products imported under semi-prepared form must
display the trade name of the product to which the imported merchandise
will give origin.
Paragraph 3. The importing companies shall be granted a period of sixty
days as from the date that this Regulation enters into force to fulfill
the requirements pursuant to this article, set forth in numerals IV,
V and VI, as well as in paragraph 2.
Article 7. The garments,
artifacts made of textile or synthetic materials and hospital clothes,
imported by means of donations to public or private legal entities,
must, upon arrival in the national territory, be protected by identified
external package.
Paragraph 1. The
external package of the merchandise pursuant to this article shall display
information referring to:
I- nature of the
garments of personal use or hospital use;
II-identification of the native country,
III country and city of origin;
IV identification of the addressee;
V-condition of the merchandise, specifying whether it is new, used or
refurbished, in the case of health products.
Paragraph 2. The
importing companies shall be granted a period of ninety days as from
the date that this Regulation enters into force to fulfill the requirements
set forth in this article.
Article 8. Authorization
shall not be granted to the entry in the national territory of finished
products, raw materials, inputs, semi-prepared products or products
under sanitary surveillance, imported products with industrial or commercial
purpose, or intended for distribution in fairs and events, market research
and international donation, whose validity is to expire within thirty
days after its sanitary clearance.
Paragraph1. Merchandise
whose validity period is inferior to thirty days, as defined upon regularization
at the competent organ of ANVISA, is excluded from the provisions set
forth in this paragraph;
Paragraph2. Exceptions
to the provisions set forth in this article shall be analyzed by the
competent technical areas of ANVISA, in Brasilia.
CHAPTER II
TYPES OF IMPORTATION
Section I
INTEGRATED FOREIGN TRADE SYSTEM / SISCOMEX -IMPORTATION MODULE
Article 9. Registration
with the Integrated Foreign Trade System / SISCOMEX -Importation Module,
is required for importations of merchandise under sanitary surveillance
pursuant to this Regulation, intended for:
I- industry or trade
of products submitted to the sanitary surveillance regime;
II- display, demonstration
or distribution in fairs and or events;
III- clinical research;
IV- scientific research,
when appropriate;
V- laboratory assays,
diagnosis or experiments;
VI- approval of
registration at ANVISA, qualification tests of equipment, market research
or laboratory assay for quality control;
VII- donation of
products under sanitary surveillance, garments, hospital clothes and
artifacts made of textile or synthetic materials, imported by legal
entity;
VII- natural person
or legal entity, with a view to rendering services to third parties;
IX- individual use
by natural person when its amount and or frequency do not indicate commercial
destination, when appropriate;
X- replacement of
infirmary, pharmacy or medical onboard set or rendering of services
in Brazilian flag vessels or foreign flag vessels, provided they are
chartered or leased to a Brazilian company;
XI- replacement
of pharmacy or medical onboard set or rendering of services on aircrafts
and land vehicles that undertake collective transport of passengers
linked to a Brazilian company.
Only paragraph.
Any importation purpose not provided for in this article must comply
with the provisions set forth in paragraph1 of article 10 of this Regulation.
Article 10. The
importation of merchandise under sanitary surveillance pursuant to this
Regulation, subject to SISCOMEX non-automatic licensing, intended for
public or private legal entity is forbidden, without the previous and
express favorable manifestation of ANVISA.
Paragraph 1. The
importation of merchandise subject to SISCOMEX non-automatic licensing
pursuant to this article, arranged in Common MERCOSUL Nomenclature -
NCM in Table I, of Annex I, of this Regulation, must comply with the
administrative procedures and the document requirements of the aforementioned
Annex.
Paragraph 2. The
procedures of this Regulation related to importations by means of international
donation and the ones intended for laboratory clinical diagnosis and
scientific research are excluded from the provisions set forth in the
previous paragraph.
Paragraph 3. The
importer of merchandise under sanitary surveillance pursuant to this
Section is obliged to register, in the fields of the SISCOMEX Supplier's
Form, the information related to the manufacturer and the exporter.
Paragraph 4. The
importer of health product is obliged to register in the fields of the
SISCOMEX merchandise form information referring to:
I- identification
of the product, name and commercial model, as well as of parts and accessories
that accompany it;
II- condition of
the product: new, used or refurbished.
Paragraph 5. Authorization
for loading or granting of importation licensing shall not be given
to the importation whose merchandise included in the administrative
procedures set forth in Annex I, of this Regulation, does not meet the
sanitary requirements set forth in this Regulation or other sanitary
statutes in force relating to the classes and categories of products,
raw materials or inputs.
Paragraph 6. The
natural person or legal entity that imports merchandise under sanitary
surveillance must present to the competent sanitary authority of ANVISA
the request for sanitary inspection and clearance of the importation,
by means of petition, pursuant to article 2 of this Regulation, accompanied
by the required documentation.
Article11. The registration
of the importation licensing must be made by the importer or its qualified
legal representative, by means of the Integrated Foreign Trade System
- SISCOMEX - Importation Module.
Only paragraph.
The importer must comply with the table Administrative Treatment, which
defines the NCM and the NCM highlights referring to merchandise subject
to ANVISA's consent of ANVISA and the other relative legal provisions
relating to legal proceduring of foreign trade and customs.
Article12. The inspection
of the merchandise under sanitary surveillance pursuant to this Section
shall be carried out prior to customs clearance and its delivery for
the purpose of display or human consumption.
Article13. The importation
license of the imported merchandise shall be granted after the importer
fulfills the administrative and sanitary requirements provided for in
this Regulation.
Section II
EXPRESS SHIPMENT,
POSTAL SHIPMENT AND INTERNATIONAL AERIAL ORDER
Article14. The importation
by means of express shipment, postal shipment or international aerial
order, of merchandise under sanitary surveillance addressed to natural
person or public or private legal entity is subject to the prescribed
requirements related to these types of importation, determined by the
competent public authority, and to sanitary inspection prior to customs
clearance and delivery for the purpose of display or human consumption.
Article15. The importer
of merchandise under sanitary surveillance or the company of express
shipment, postal shipment or international aerial order that represents
the importer must present to the competent sanitary authority of ANVISA
the request for inspection and sanitary clearance of the importation,
by means of the petition pursuant to article 2 of this Regulation, accompanied,
when appropriate, by the following documents:
I- bill of landing;
II- proof of payment of the corresponding sanitary inspection fee, when
appropriate;
III- complete listing of the imported merchandise;
IV-document of importation registration.
Section III
SIMPLIFIED DECLARATION
OF NON-ELECTRONIC IMPORTATION - DSI
Article16. The importation
of merchandise under sanitary surveillance, intended for natural person
or public or private legal entity, whose customs clearance is obtained
through Simplified Importation Declaration - not electronically, is
subject to the prescribed requirements related to this type of clearance,
determined by the competent public authority, and to sanitary inspection
of the merchandise prior to clearance and delivery for display or human
consumption.
Paragraph 1: The
importer of merchandise pursuant to this article must present to the
sanitary authority of ANVISA, in charge at the place of clearance of
the merchandise in the national territory, the request for inspection
and sanitary clearance of the importation, through the petition pursuant
to article 2 of this Regulation, accompanied by the following documents:
I- bill of landing;
II- proof of payment of the corresponding sanitary inspection fee, when
appropriate;
III- complete listing of the imported merchandise;
IV- copy of the DSI.
Paragraph 2. It
is recommended that the importation of corneas, fluids, other human
tissues or organs, intended for transplant in human beings in the national
territory, should be carried out with the Simplified Importation Declaration
- non-electronic.
Section IV
PERSONAL LUGGAGE
Article17. The sanitary
inspection of finished products belonging to the classes of medicines,
foods, health products, products for diagnosis, cosmetics, perfumes,
toiletries and home sanitizing products, originating from abroad, carried
by natural person, by means of personal luggage, shall comply with the
provisions set forth in this Regulation, at the entry point in the national
territory.
Paragraph 1. The
importation, by a natural person, of merchandise under sanitary surveillance
pursuant to this article, deprived of characteristics as of personal
or individual use, shall not be authorized to enter the national territory.
Paragraph 2. The
entry, in the national territory, of products forbidden under sanitary
surveillance, carried by a natural person, by means of personal luggage,
is hereby forbidden.
TITLE IV
SANITARY CONTROL
CHAPTER I
GENERAL PROVISIONS
SECTION I
STORAGE CONDITIONS
Article18. The entry
in the national territory of merchandise imported under sanitary surveillance,
carried, moved or stored in ambient conditions that fail to meet the
technical specifications recommended by the manufacturer or the exporter,
or with the specifications approved when the said merchandise was regularized
with the National Sanitary Surveillance System, shall be hindered, with
a view to maintaining its quality or integrity.
Paragraph 1. In
compliance with the provisions set forth in this article, in the case
of importation through SISCOMEX, the importation licensing shall be
rejected when any irregularity is found.
Paragraph 2. In
compliance with the provisions set forth this article, the importation
of merchandise under sanitary surveillance not included by SISCOMEX
shall have its sanitary clearance denied, in appropriate importation
document.
Paragraph 3. The
local office of the Federal Revenue Secretariat of the Ministry of Finance
and the company managing the custom-bonded terminal, must be officiated
and notified, respectively, about the finding of irregularities, about
the sanitary non-authorization for entry of the merchandise in the national
territory and about the need to consult the sanitary authority on the
future movement or destination of the merchandise.
Section II
IMPORTED MERCHANDISE
UNFIT FOR DISPLAY OR HUMAN CONSUMPTION
Article19. The merchandise
imported under sanitary surveillance that does not meet the pertinent
sanitary regulations, when unfit for display or human consumption, shall
have its methods of treatment and final disposal, related to the proposal
for its destruction, evaluated by the local office of the Federal Revenue
of the Ministry of Finance, involved in the importation, by the local
office responsible for environmental control and by the sanitary authority
of ANVISA, in operation in the federate unit where the merchandise is
apprehended and interdicted.
Paragraph 1. Included
in the provisions set forth in this article is the proposal of destruction
of merchandise under sanitary surveillance, without intervening of the
sanitary authority in the importation, that pose potential risk factors
to individual or collective health.
Paragraph 2. The
technical intermediate and final procedures related to the destruction
of the imported merchandise must take place in the presence of the sanitary
authority in operation in the federate unit(s) where the procedure(s)
are to be carried out.
Article20. It belongs
to the importer to defray the expenditures related to the destruction
of merchandise imported under sanitary surveillance that is unfit for
display or human consumption.
Only paragraph.
The destruction of merchandise segregated in the development of the
action of sanitary inspection of international donations is included
in the provisions set forth in this article.
Article21. Sanitary
clearance of imported merchandise pursuant to this Regulation is forbidden
when damage is found on its package that jeopardizes its integrity.
Section III
APPREHENSION, INTERDICTION
AND CUSTODY OF MERCHANDISE WITH SANITARY IRREGULARITY.
Article22. Any merchandise
under sanitary surveillance imported by a natural person, by means of
personal luggage, that does not comply with the provisions set forth
in this Regulation, upon its arrival in the national territory, shall
be apprehended and kept under custody of the sanitary administration
exclusively promoting the fiscal deed
Only paragraph.
In case of joint filing with the customs authority, the latter may promote
the custody of the merchandise, the pertinent legal terms being entered
by the sanitary authority that participates in the filing.
Article23. The importation
of merchandise under sanitary surveillance submitted to inspection or
control analysis for the purpose of fulfilling the sanitary inspection
program or due to suspected damage to its integrity, may be granted
the SISCOMEX importation licensing and its exit from the custom-bonded
area may be authorized, by means of acceptance of the Term of Custody
and Responsibility and the condition, registered in the field referring
to the text of the status of the Importation license: "Merchandise
under sanitary pendency. Clearance for public display or human consumption
shall be granted upon express manifestation of the sanitary authority
".
Paragraph 1. The
importation of merchandise under sanitary surveillance submitted to
inspection or control analysis, and subject to an importation registration
different from SISCOMEX, may be authorized to leave the custom-bonded
area, by means of acceptance of the Term of Custody and Responsibility
and inscription in appropriate importation document, of the condition:
"Merchandise under sanitary pendency. Clearance for public display
or human consumption shall be granted upon express manifestation of
the sanitary authority ".
Paragraph 2. The
acceptance of the Term of Custody and Responsibility is conditioned
to storage in establishment that holds a sanitary license or official
document that stands for it, issued by the competent sanitary authority
of the State, Municipality or the Federal District and, when appropriate,
to the holder of the Operation Permit or Special Operation Permit for
the activity of storage of the intended class of product.
Paragraph 3. The
apprehension of samples for inspection or control analysis shall not
be followed by entering of the term of interdiction for the batch or
production shipment of the imported merchandise.
Article24. The imported
merchandise under sanitary surveillance that does not comply with its
approved registration, file, model authorization or notification at
ANVISA, with clear evidence of alteration, adulteration, or that fails
to comply with this Regulation or other pertinent sanitary regulations,
shall be submitted to interdiction of a preventive nature or to writ
of prevention.
Only paragraph. The interdiction of the merchandise imported under sanitary
surveillance, as writ of prevention, shall last as long as necessary
for the accomplishment of new tests, proofs, analyses or other required
steps, and cannot, in any case, exceed the period of time set forth
in pertinent sanitary legislation, after which the merchandise shall
be automatically cleared;
Section IV
IMPORTATION OF MERCHANDISE
BY COMPANY WITHOUT DOCUMENT OF REGULARIZATION OF THE PRODUCT AT ANVISA
Article25. The importation
of merchandise under sanitary surveillance by an importing company without
document of regularization of the product at ANVISA may be authorized,
by means of presentation to the competent sanitary authority, of a declaration
of the company that holds a regularization document , granting the authorization
for the importation to proceed.
Paragraph 1. The declaration pursuant to this article shall:
I- be presented
in its original form;
II- be linked to a single importation licensing, which must be included
in the declaration;
III- be linked to a single and exclusive legal entity, the transfer
of this authorization not being allowed;
IV- be signed by the legal representative and the technician in charge
of the company that holds the document of regularization of the product
at ANVISA.
Paragraph 2. The
document pursuant to the previous paragraph shall have the signatures
of its subscribers authenticated.
Paragraph 3. The
declaration pursuant to this article shall be included in the set of
importation documents.
Paragraph 4. The
company which was granted authorization by the holder of the document
of regularization of the product at ANVISA, in order to import merchandise
belonging to the classes of medicine, perfumes, home sanitizing products,
toiletries, cosmetics, health products and products for diagnosis, must
have an operation permit for importing activity.
Paragraph 5. The
company which is granted the authorization by the holder of the registration
to import foods must comply with the provisions set forth in Title VI,
of this Regulation.
Section V
LABEL OF FINISHED
PRODUCT IMPORTED FOR COMMERCIAL PURPOSES
Article26. The importer
is allowed to label, in the national territory, the imported finished
product, regularized vis-à-vis the National Sanitary Surveillance
System.
Paragraph 1. The
imported finished product, labeled in a foreign language, upon its entry
in the national territory, must present on the label of its package
(primary or secondary) the following information:
I- corporate name,
in use abroad;
II- name of the manufacturer;
III- number of the batch or shipment;
IV- date of manufacture;
V- date of expiry, when appropriate.
Paragraph 2. In
order to fulfill the provisions set forth in this article, the sanitary
authority may demand the presentation of a certified translation to
Portuguese of the foreign language label of the imported merchandise.
Paragraph 3. In
the case of absence, on the label in foreign language of an imported
product belonging to the class of cosmetics, perfumes and toiletries,
of the information pursuant to numeral IV o paragraph 1 of this article,
the importer is obliged to provide a declaration to the sanitary authority
in operation at the place of clearance of the merchandise in the national
territory, informing the date of manufacture of the batch or shipment
for each imported product .
Paragraph 4. The
importation of merchandise belonging to the cosmetic, perfumes and toiletries
classes is not required to comply with the provisions set forth in numeral
V of paragraph 1 of this article.
Article27. The importation
of a finished product pursuant to this Section, regularized at the Sanitary
Surveillance System, with its label in Portuguese in disagreement with
the provisions in the sanitary legislation, may be granted the SISCOMEX
importation licensing and its exit from the custom- bonded area authorized,
by means of acceptance of the Term of Custody and Responsibility and
the condition, registered in the field referring to the text of the
status of the importation licensing: "Merchandise under sanitary
pendency. Clearance for public display or human consumption shall be
granted by means of express manifestation of the sanitary authority
".
Article28. The finished
product pursuant to articles 26 and 27, when displayed or delivered
for consumption, must be labeled and display on its label the information
approved by the competent sanitary authority at the time of its regularization
at the National Sanitary Surveillance System.
Section VII
RAW MATERIAL IMPORTATION
OR PRODUCT WITH IRREGULARITY IN THE CERTIFICATE OF QUALITY CONTROL
Article29. Any imported
raw material or product under sanitary surveillance whose Certificate
of Quality Control per batch or shipment required in this Regulation
presents unsatisfactory analytical result(s) or that presents information
registrations different from those in the importation documentation
presented, shall have its SISCOMEX importation licensing rejected and
submitted to interdiction in the custom-bonded premises.
Section VIII
IMPORTATION OF MERCHANDISE
IN INTERMEDIATE STAGES OF PRODUCTION PROCESS
Article30. The imported
merchandise under sanitary belonging to the class of medicines, at an
intermediate stage of its process of production or manufacture (semi-prepared
and in bulk), must be submitted, in the national territory, to laboratory
assays necessary to prove the quality of the finished product.
Paragraph 1. The
importation pursuant to this article may be granted the SISCOMEX importation
licensing and be authorized to exit the custom-bonded area, by means
of acceptance of the Term of Custody and Responsibility and the condition,
registered in the field referring to the text of the status of the importation
licensing: "Merchandise under sanitary pendency. Clearance for
public display or human consumption shall be granted by means of express
manifestation of the sanitary authority ".
Paragraph 2. The
sanitary authority shall notify the importer as to the obligation to
present the Certificate of Quality Control of the finished product.
Paragraph 3. Amounts
of imported merchandise under the Term of Custody and Responsibility
pursuant to paragraph 1 of this article may be withdrawn, for the exclusive
purpose of laboratory analysis,
Paragraph 4. The
importer that complies with the previous paragraph must keep records
of the number of units withdrawn for the purpose of laboratory analysis.
Paragraph 5. The
importer shall present to the sanitary authority the Certificate of
Quality Control of the finished product, signed by the company's technician
in charge, correlating the analytical results with the batch identified
in the sanitary inspection of the merchandise, in the national territory.
Paragraph 6. The
sanitary clearance of the finished product shall take place upon conclusive
and satisfactory laboratory finding.
Article31. The imported
merchandise under sanitary surveillance, belonging to the classes of
foods, perfumes, cosmetics or toiletries, sanitizing products, at intermediate
stage of its process of production or manufacture (semi-prepared product
and in bulk), must be submitted, in the national territory, to the laboratory
assays necessary to prove the quality of the finished product.
Only paragraph.
It belongs to the competent sanitary authority of the State, Municipality
or Federal District that is part of the National Sanitary Surveillance
System to undertake the sanitary inspection with a view to verifying
compliance with the provisions set forth in this article.
Section IX
CLEARANCE OF MERCHANDISE
UNDER SANITARY PENDENCY
Article32. The clearance
from the obligations derived from the Term of Custody and Responsibility
shall be granted by the competent sanitary authority in the Federate
Unit where the merchandise is stored, by means of the clearance authorization,
in the proper legal term, identified by sequential numbering of the
executing Coordination of Ports, Airports and Border, date of clearance,
names of the inspection agents, registration number and agency that
the agents are linked to, and signature of the agents involved in the
clearance of the merchandise.
CHAPTER II
SPECIFIC PROVISIONS
Section I
INTERNATIONAL DONATION
Article33. The international
donation of medicines, foods, perfumes, cosmetics, toiletries and home
sanitizing products, products for diagnosis, health products, garments
and artifacts made of textile or synthetic materials, intended for a
public or private legal entity must be submitted to express and favorable
manifestation of the competent sanitary authority of ANVISA.
Paragraph 1. The
public or private legal entity, addressee of international donation
of medicines, foods, perfumes, cosmetics, toiletries and home sanitizing
products, products for diagnosis, health products, used garments of
personal use and used artifacts made of textile and synthetic materials,
must, prior to the shipment of the merchandise abroad, submit to SISCOMEX
registration of importation licensing and request to the competent sanitary
authority of ANVISA, in Brasilia, its consent, through, pursuant to
article 2 of this Regulation, together with the documentation pursuant
to Annex II.
Paragraph 2. The
international donation of merchandise belonging to the classes of medicines,
health products, products for diagnosis, foods, toiletries, home sanitizing
products not regularized at ANVISA, intended for public or private legal
entity, must be analyzed prior to its shipment from abroad, by the competent
technical area of ANVISA, in Brasilia.
Paragraph 3. The
legal entity receiving exclusive international donation of used garments
for personal use and used artifacts made of textile and synthetic materials
is not obliged to request to the sanitary authority the authorization
of shipment of the merchandise from abroad; it must submit to registration
of the appropriate SISCOMEX importation licensing and request to the
competent sanitary authority of ANVISA, in operation at the place where
the customs clearance shall take place, its consent, by means of petition,
pursuant to article 2 of this Regulation, together with the documentation
pursuant to Annex II.
Paragraph 4. The
importation of classes of products subject to registration, model or
file authorization, by a interested party that does not hold the document
of regularization of the product at ANVISA, must meet the provisions
set forth in Section IV, of Chapter I, of Title IV, of this Regulation.
Paragraph 5. The
international donation of merchandise pursuant to this article, as regards
quality and amount, must not compromise the execution of national health
programs in force.
Paragraph 6. Damage
to the execution of national health programs shall imply in refusal
of the importation licensing and in the sanitary non-clearance of the
said merchandise for the purpose of display and human consumption.
Article34. The used
garments and artifacts made of textile and synthetic materials must
be clean and sanitized upon arrival in the national territory,.
Paragraph 1. At
the discretion of the sanitary authority, it may authorize the cleaning
and sanitizing procedures to be carried out in the national territory,
provided they take place in establishments that are meant for the proposed
purpose, and the SISCOMEX importation licensing, may be granted, and
the merchandise may be authorized to leave the custom-bonded premises,
by means of acceptance of the Term of Custody and Responsibility with
the condition, registered in the field referring to the text of the
status of the importation licensing: "Merchandise under sanitary
pendency. Clearance for public display or human consumption, shall be
granted by means of express manifestation of the sanitary authority
".
Paragraph 2. The
importer of the merchandise pursuant to this article must present to
the notifying sanitary authority documentation proving the rendering
of the services, with description of the methodology employed and products
used, issued by the executing company.
Paragraph 3. The
sanitary clearance of the merchandise pursuant to this article for display
and delivery for human consumption shall only occur after the sanitary
requirements are met.
Article35. The importation
licensing and the sanitary clearance of the importations pursuant to
paragraphs 1 and 2 of article 33 shall be granted by the competent sanitary
authority in operation at the place where the customs clearance is to
occur, after the sanitary inspection and fulfillment of the requirements
set forth in this Regulation.
Article36. The finding,
during the development of the sanitary inspection of imported merchandise
pursuant to article 33, of irregularities related to inclusion of merchandise
not informed by the importer in the petition for authorization for shipment
from abroad, shall imply in preventive segregation and interdiction
of the surplus merchandise.
Article37. The importation,
by means of international donation, of used health products, including
used hospital garments, is forbidden.
Article38. The international
donation of health products intended for public or private legal entity
must comply with the sanitary requirements set forth in the pertinent
legislation.
Section II
NATURAL PERSON
Article39. The importation,
by natural persons, of finished products belonging to the classes of
medicines, foods, perfumes, cosmetics, toiletries, home sanitizing products,
products for diagnosis and health products, shall not require authorization
for shipment from abroad, provided their amount and frequency do not
indicate commercial destination or rendering of services.
Paragraph 1. The
merchandise pursuant to this article, upon its arrival in the national
territory, shall be subject to sanitary inspection.
Paragraph 2. In
an emergency or temporarily, considered the international human, animal
or vegetal epidemiological context, or the need to serve special public
health programs that involve sanitary control of classes of products,
manufacturers, exporters or transporters, the sanitary authority may
prevent the entry of merchandise pursuant to this article in the national
territory.
Article40. The importation,
by a natural person, of medicines, foods for continuous or nutritional
use, as well as reagents for the purpose of diagnosis and health products,
meant for individual use or use by the importer, shall be cleared by
means of presentation to the sanitary authority, of the prescription
issued by a competent professional.
Paragraph 1. Medicines
not requiring medical prescription in the national territory are excluded
from the provisions set forth in this article, in compliance with the
pertinent sanitary legislation.
Paragraph 2.The
prescription pursuant to this article must contain information referring
to the dosage or instructions for use and period of use.
Paragraph 3. The
prescription pursuant to this article, when issued by a Brazilian professional,
must contain information referring to the Natural Person Register (CPF)
of the competent professional and number of registration and identification
of the respective Professional Council to which the professional s linked.
Paragraph 4. In
the case of presentation of prescription in a foreign language, at the
discretion of the sanitary authority in operation at the place of clearance
of the merchandise, a certified translation may be required.
Paragraph 5. In
the case of importation of medicine under special control regime, disciplined
by Administrative Order SVS/MS nº. 344/98 and its updates, in compliance
with the period of time determined in the said Administrative Order,
it must be presented, in addition to the medical prescription, the fiscal
document prong acquisition of the medicine abroad to the sanitary authority
in operation in the place of entry in the national territory.
Article 41. The
amount of merchandise belonging to the class of medicine or food for
continuous or nutritional use, imported by a natural person, must be
in accordance with the prescription of the respective professional,
and must be compatible with the period of treatment, recommended dosage
and pharmaceutical form or physical form recommended in the presentation
of the product.
Article42. The importation of medicine not subject to special control,
food or products for diagnosis for continuous or nutritional use, meant
for individual use or use by natural person, intermediated by a legal
entity that purchases the product abroad, is subject to sanitary inspection
prior to delivery of the merchandise to the addressee, for the purpose
of verification of the sanitary requirements contained in this Regulation.
Section III
FREE SHOP
Article43. The merchandise,
under sanitary surveillance, displayed for sale in a free shop, is exempt
from registration at ANVISA, and must be within its period of validity
and in conditions of use that do not pose risk to human health, throughout
its storage and commercial display period.
Article44. The merchandise under sanitary surveillance, displayed for
sale in a free shop, must be in ambient conditions that guarantee the
maintenance of its integrity.
Article45. In compliance
with sanitary inspection or epidemiologist inquiry programs, the merchandise
displayed in a free shop may be subjected to laboratory analysis with
a view to verifying its quality.
Article46. The free
shop that operates activities of importation and storage of health products,
cosmetics, perfumes, toiletries, home sanitizing products, and products
for diagnosis must hold the operation permit issued by the competent
area of ANVISA, for each activity and class of products.
Article47. The free
shop that operates the activities of storage must comply with the provisions
set forth in the pertinent sanitary legislation, related to Good Storage
Practices of finished products under sanitary surveillance.
Article48. The company
with free shop operation permit must keep, and present to the sanitary
authority of ANVISA upon request, an updated list of the merchandise
under sanitary surveillance that is commercialized, informing the class
of the commercialized product, corporate name, number of batch or shipment,
name of the manufacturer, number of commercialized units and identification
of the travelers that have purchased the products.
Section IV
MERCHANDISE FOR
THE PURPOSE OF REPLENISHING INFIRMARY, PHARMACY OR MEDICAL FACILITIES
ONBOARD AND RENDERING OF SERVICES IN VESSELS, AIRCRAFT AND LAND VEHICLES
THAT OPERATE INTERNATIONAL COLLECTIVE TRANSPORT OF PASSENGERS
Article 49. The
importation of finished products belonging to the classes of medicines,
health products and products for diagnosis, for replenishing infirmary,
pharmacy or medical onboard facilities of land vehicles, vessels and
aircraft, that operate international collective transport of passengers,
must be submitted to the express and favorable manifestation of the
competent sanitary authority of ANVISA.
Article 50. The
importation of finished products, belonging to the classes of medicines,
health products and products for diagnosis for replenishing infirmary,
pharmacy or medical onboard facilities of Brazilian flag vessels or
foreign flag vessels, under freightage of Brazilian company or on aircraft
belonging to the fleet of a Brazilian company, must obtain approval
from the competent technical area of ANVISA, in Brasilia, prior to its
authorization of shipment from abroad being granted by the sanitary
authority in operation at the place of clearance of the merchandise.
Paragraph 1. The
importation of merchandise included in Procedures 1, 1A, 2, 2A and 3
of Annex I of this Regulation, whose authorization for shipment from
abroad shall be granted by the competent sanitary authority of ANVISA,
in Brasilia is excluded from the provisions set forth in this article;
Paragraph 2. The
importation pursuant to this article shall take place through SISCOMEX,
and the importer must request the consent of the competent sanitary
authority of ANVISA, by means of the petition pursuant to article 2
of this Regulation.
Article 51. The
entry of finished products, belonging to the classes of medicines, health
products and products for diagnosis, for replenishing infirmary, pharmacy
or medical onboard facilities of foreign flag vessels in transit in
the national territory, or of aircraft and land vehicles that to operate
international collective transport of passengers, that belong to the
fleet of a foreign company, shall take place through appropriate document
of importation registration, in compliance with the prescribed norms,
issued by the competent authority, with approval from the competent
technical area of ANVISA in Brasilia, prior to the sanitary inspection
and clearance to be granted by the sanitary authority in operation at
the place of entry of the merchandise.
Only paragraph.
In order to comply with the provisions set forth in this article, the
interested party must request the inspection and clearance of the product
to the sanitary authority in operation at the place of clearance of
the merchandise, by means of the petition pursuant to article 2 of this
Regulation; together with, in the case of vessels and aircraft, of:
I - copy, signed
by the legal representative of the company responsible for the entry
of the merchandise in the national territory, of the official list of
medicines and health products that shall replenish the infirmary, pharmacy
or medical onboard facility, regulated by the competent authority of
the country of the vessel's flag, or the country to which the airline
is linked;
II - declaration,
signed by the legal representative of the importing transport company,
including the following information:
a) non-utilization
of the merchandise for another purpose;
b) identification of the means of transport, addressee of the merchandise,
name or prefix;
c) name of the transport company;
d) country of the vessel's flag or country to which the airline is linked;
e) name of the port or the airport installed in the national territory
where the supplying of the edge pharmacy shall occur.
Article 52. The
products that they deal with articles 50 and 51 must submit it the obligator
sanitary inspection.
Article 53. The
conclusion of the sanitary inspection of the importation of the products
that they deal with articles 50 and 51 shall be given for intermediary
of the sanitary authority in operation, at the place of clearance of
the merchandise.
Article 54. The
clearance of medicines with a base of narcotic, psychotropic and precursor
substances, provided for in Administrative Order SVS/MS n. 344/98 and
its updates, pursuant to articles 50 and 51, must take place at the
entry points, in the national territory, authorized in pertinent Sanitary
Regulation.
Article 55. The
sanitary control of the importation of finished products, belonging
to the classes of products of toiletries, home sanitizing products or
foods, intended for onboard consumption, on vessels, aircraft and land
vehicles that operate international collective transport of passengers,
shall be carried out through appropriate document of importation registration,
in compliance with prescribed norms issued by the competent authority,
which must be analyzed by the competent sanitary authority of ANVISA
in operation at the place of clearance, by means of the presentation,
by the importer, of request for sanitary inspection and clearance of
the importation, through petition pursuant to article 2 of this Regulation.
Article 56. The
merchandise pursuant to this Section must be of exclusive use and meant
for internal consumption on the means of transport, its use or display
being forbidden in physical passenger transit areas and other premises
at port and airport terminals and border stations and passages.
Article 57. The
merchandise under sanitary surveillance pursuant to this Section is
not obliged to present registration file, model authorization or ANVISA
notification.
Section V
USED AND REFURBISHED
HEALTH PRODUCTS
Article 58. The
importation of used health products is forbidden.
Article 59. The
importation of refurbished health products, when meant for sale, shall
undergo the administrative treatment set forth in Procedure 4 of Annex
I of this Regulation.
Article 60. The
importation of health products refurbished by a company tha does not
posses registration, model authorization or file at ANVISA must comply
with provisions se forth in Section IV, Chapter I, Title IV.
Article 61. The
importation of components of health products must comply with pertinent
sanitary legislation.
Section VI
CLINICAL RESEARCH
Article 62. The
importer of drugs, medicines, vaccines, health products, products for
diagnosis, cosmetics and foods, meant for clinical research, must, prior
to shipment of the merchandise from abroad, submit the SISCOMEX registration
of importation licensing to the competent sanitary authority of ANVISA
in Brasilia by means of the petition pursuant to article 2 of this Regulation.
Only paragraph.
The importer, when requested to present the shipment authorization for
the SISCOMEX importation licensing, must provide to the sanitary authority
of ANVISA, in Brasilia, the information required in pertinent sanitary
legislation.
Article 63. The
importation pursuant to this Section must be submitted to the obligatory
sanitary inspection, and its granting and sanitary clearance shall be
granted by the competent sanitary authority in operation in the place
where the customs clearance is to take place, after fulfillment of the
requirements set forth in this Section and to packing , transport and
storage standards, contained in the pertinent sanitary legislation.
Article 64. The
merchandise pursuant to this Section must be presented, when of its
arrival in the national territory, identified and packed, as described
for the importer, when of the lawsuit of authorization of shipment approved
for the respective competent technical area, in Brasilia.
Article 65. The
obligatory information related to identification of the material under
clinical research is:
I- number of the
clinical protocol of the merchandise imported under clinical research;
II- special storage care (temperature, humidity, luminosity and others),
when appropriate;
III- physical or pharmaceutical form, when appropriate.
Section VII
SCIENTIFIC RESEARCH
Sub-section I
Importation of Merchandise
under Sanitary Surveillance Intended Directly for the Institution that
will Develop Scientific Research
Article 66. The
importation of merchandise under sanitary surveillance, intended for
scientific research, shall be submitted to express and favorable manifestation
of the competent sanitary authority of ANVISA, prior to its clearance
in the national territory.
Article 67. The
importation of merchandise pursuant to this Sub-section, by direct addressee
of the scientific research or by third party, legal entity, intermediary
authorized by the institution or agency responsible for the scientific
research, when occurring by means of SISCOMEX registration of importation
licensing, must be submitted to sanitary inspection, prio |